Home Kate Bush Moto Guzzi Valves Stuff Search Site



Lyrics to 'B-Sides & Extras'
(only for those songs where some parts may be less intelligible)


December Will Be Magic Again

December will be magic again.
Take a husky to the ice
While Bing Crosby sings White Christmas. He makes you feel nice.
December will be magic again.
Old Saint Nicholas down the chimney,
Just a-popping up in my memory.

Ooh, dropping down in my parachute,
The white city, she is so beautiful
Upon the black-soot icicled roofs,
Ooh, and see how I fall.
See how I fall
Like the snow –

Come to cover the lovers
(Cover the lovers, but don't you wake them up.)
Come to sparkle the dark up
(Sparkle the dark up, with a touch of make-up.)
Come to cover the muck up
(Cover the muck up, ooh, with a little luck.)

December will be magic again.
Light the candle-lights
To conjure Mr. Wilde
Into the Silent Night.
Ooh, it's quiet inside,
Here in Oscar's mind.

December will be magic again.
Don't miss the brightest star,
I want to hear you laugh,
Kiss under mistletoe,
Don't let the mystery go now!

Ooh, dropping down in my parachute,
The white city, she is so beautiful
Upon the black-soot icicled roofs,
Ooh, and see how I fall.
Ooh, see how I fall
Like the snow –

Come to cover the lovers
(Cover the lovers, but don't you wake them up.)
Come to sparkle the dark up
(Sparkle the dark up, with a touch of make-up.)
Come to cover the muck up
(Cover the muck up, ooh, with a little luck.)

December will be magic again...

©1980 Novercia Ltd.


Ne T'enfuis pas Don't Fly Away

Je viens I am coming
Comme un chat Like a cat
Par la nuit si noire. Through the night so black.
Tu attends, You are waiting,
Et je tombe And I fall
Dans tes ailes blanches, la-la-la... Into your white wings, la-la-la...
Et je vole, And I fly,
Et je coule And I sink
Comme une plume.Like a feather.
 
Si les grands yeux de mon Dieu If the great eyes of my God
Ne me gardaient pas, Were not watching (over) me,
Je te voleraisI would steal you away.
 
Ne t'enfuis pas! Don't fly away!
Tu as des ailes, You have wings,
Le pouvoir de me quitter. The power to leave me.
Tu es tombe You fell
Du ciel comme un ange, la-la-la From the sky like an angel, la-la-la
Et j'ai peur And I'm afraid
Que le ciel That the sky
Te reprenne.Will take you back.
 
Si les grands yeux de mon Dieu If the great eyes of my God
Ne me gardaient pas, Weren't watching (over) me,
Je te volerais.I would steal you away.
 
Je viens I am coming
Comme un chat Like a cat
Par la nuit si noire.Through the night so black.
 
Je t'en prie, I beg you,
Je t'en prie, I beg you,
Je t'en prie, I beg you,
Je t'en prie, I beg you,
Je t'en prie, I beg you,
Je t'en prie – I beg you –
Ne t'enfuis Don't fly
Pas!Away!
English translation written by Kate Bush

©1982 Kate Bush Music Ltd.


Burning Bridge

Come close to me.
Come cross the bridge.
I need to know what you have to say to me.
(We've been waiting all along.)

What have you got to say to me?
(We've been waiting all along.)

Tell me all about it.
(We've been waiting all along.)
Tell me please.
(We've been waiting all along.)
Oh, I know.

I know it works for me.
As we cross the bridge – the burning bridge –
With flames behind us,
We front the line.
It's you and me, baby, against the world.
(We've been waiting all night long.)

I've got to know what you have to say.
(We've been waiting all night long.)
What have you got to say?
(We've been waiting all night long.)
Ooh – oh – oh,
(We've been waiting all night long.)
I've got to get close, now.
(We've been waiting all night long.)
Tell me all about it,
(We've been waiting all night long.)
All night long,
(We've been waiting all night long.)
All night long.
(We've been waiting all night long.)
Ooh...

It works for me.
It's you and me, babe, against the world.
(We've been waiting all night long.)
All night long
It works for me.
Let's cross the bridge.
Oh, I know,
(We've been waiting all night long.)
I know, I know.
(We've been waiting all night long.)

It's you and me, babe.
When you stand next to me, babe, it's all right.
It's you and me, babe, against the world.

©1985 Novercia Ltd.


Not This Time

Oh, with a mind that renders everything sensitive,
What chance do I have here?
Put an end, put an end,
Put an end to every dream.
When you're near, I fear you,
And I forget myself.

But not this time.
Not this time.
Not this time, baby,
Not this time.

I don't know why I give in, but I do every time.
And here I am wondering why I did it again.
Too-ree-ay, too-ree-o, too-ree-ay, too-ree-o, too-ree-ay's what I say

To keep me going,
To keep the shit away.

I don't know what it is,
Every time you're near, I fear you,
And I forget myself.

No, not this time, baby.
Not this time, you won't.
Not this time.
Not this time, darling.
C'mon, we all sing:

Too-ree-ay, too-ree-o, too-ree-o, too-ree-ay, too-ree-o, too-ree-o,
Too-ree-ay, too-ree-o, too-ree-o, too-ree-ay, too-ree-o, too-ree-o,
Too-ree-ay, too-ree-o, too-ree-o, too-ree-ay, too-ree-o, too-ree-o,
Not this time.

©1986 Novercia Ltd.


The Handsome Cabin Boy

[Note: This is a traditional seafaring song from Irish sources. In her recording Kate Bush made no significant alterations to the lyrics; but she did omit two verses from the most "complete" version I (Love-Hounds) have been able to trace. These verses have been restored in the transcription below, and are placed between brackets.]

'Tis of a pretty female
As you may understand.
Her mind being bent for rambling
Unto some foreign land,
She dressed herself in sailor's clothes,
Or so it does appear,
And she hired with a captain
To serve him for a year.

[The captain's wife she being on board,
She seemed in great joy
To think the captain had engaged
Such a handsome cabin boy,
That now and then she'd slip him a kiss,
And she'd have liked to toy,
But 'twas the captain found out the secret
Of the handsome cabin boy.]

Her cheeks they were like roses
And her hair rolled in a curl.
The sailors often smiled and said
"He looked just like a girl."
But eating of the captain's biscuit
Her colour did destroy,
And the waist did swell of pretty Nell,
The handsome cabin boy.

'Twas in the bay of Biscay
Our gallant ship did plough.
One night among the sailors
Was a fearful flyin' row.*
They tumbled from their hammocks
For their sleep it did destroy,
And they swarmed about the groaning
Of the handsome cabin boy.

"Oh doctor, dear, oh doctor,"
The cabin boy did cry.
"My time has come, I am undone,
And I will surely die."
The doctor come a-runnin'
And a-smilin' at their fun.
To think a sailor lad should have
A daughter or a son.

The sailors when they saw the joke
They all did stand and stare.
The child belonged to none of them,
They solemnly did swear.
The captain's wife, she says to him,
"My dear, I wish you joy,
For 'tis either you or me's betrayed
The handsome cabin boy!"

[Now sailors, take your tot of rum
And drink success to trade,
And likewise to the cabin boy
That was neither man nor maid.
Here's hoping the wars don't rise again
Our sailors to destroy,
And here's hoping for a jolly lot more
Like the handsome cabin boy.]

[*–"flurry and row": Kate seems to hear this line as "flyin' row",which she delivers in the vaguely Irish accent which characterizes her delivery of the entire song. Other similarly trivial points of divergence may be found in her reading.]
[Kate's omission of the two bracketed verses may be explained by their comically baudy overtones, which would not have fitted in well with her uniquely dark and serious interpretation of the story.]


©1986 Novercia Ltd.


The Empty Bullring

Disappear through a window.
Oh, out of my mind
Trying to keep him at home.
Out into Rome
In the early hours,
Leaving me here
Like Tamlaine in her Tower.
You are going
To the empty bullring,
Taking your red cloak
To regain something.

Oh, you rolling matador,
Kill in your eyes
For the old toro
That shut the door
To glory and gore.
The throw of the rose –
It's all you lived for,
But you've lost it all.

Your red streak
On the plot where many feet
Left it incomplete.
But you kept the meaning.
You feel him charge again,
And you feel him cut you down
Right on the spot
Where you thought
You were ground for good.
These flights of fantasy
Make your wounds more sore,
But you've every right
To even grab at the last straw.
Oh, Lord...

Oh, you rolling matador,
Kill in your eyes
For the old toro
That shut the door
To glory and gore.
The throw of the rose –
It's all you lived for,
But you've lost it all.
Oh, lost it all.
Oh, lost it all.
Oh... \/divf
©1980 Kate Bush Music Ltd.


Ran Tan Waltz
(original title, The Ran Tan)


Where is she
When the little thing cries?
She lies in a bed
With a friend of mine.
But some night
She'll run back in fright
If she picks on a dick
That's too big for her pride.

Oh! Oh!
Why did I ever go marry her?
I was a child!
I'm holding the baby,
She's ran-tanning constantly.
She saw me coming for miles.
She saw me open wide.

Four O'clock
And her key's in the lock.
And she's been on the wind       or win [The word might be "wing". – Love-Hounds]
And she's stinking of drink.
Wakes the kid,
So I put him to sleep,
And she's in there all night,
Doubled over the sink.

Oh! Oh!
Why did I ever go marry her?
I was a child!
I'm holding the baby,
She's ran-tanning constantly.
She saw me coming for miles.
She saw me open wide.
Open wide.
Open wide.

©1980 Kate Bush Music Ltd.


Warm and Soothing

Warm and soothing,
That's how I remember home.
Walking into arms
Through the back door.
Hearing voices I know well,
And long for.

Cold and boozy,
Our holiday in the Alps.
Sitting in the lobby,
Mostly smoking.
Choking on the woozy afternoon.

I'm reeling in the music
And I've only had a few.
And I'm afraid
By the way we grow old,
My darling.

Abrupt, too moody,
You making our party list.
I remember sulking
On the sofa.
For most of the winter
We were strangers.

Just one more
To ease the ache,
Before the night takes me.
When you stay asleep
On your side of the bed,
Don't look at me,
Don't look at you...

I'm reeling in the music
And I've only had a few.
And I'm afraid
By the way we grow old,
My darling.

©1980 Kate Bush Music Ltd.


Lord of the Reedy River

[This song was composed by Donovan Leitch. Donovan performed the song in a sequence from the film If It's Tuesday, This Must be Belgium, in 1968; and later included a recording of it on his album H.M.S. Donovan. It is through the latter version that Kate became familiar with the song.]

I fell in love with a swan.
My eyes were filled with feathers,
He filled me with song,

In the reedy river,
In the reedy river.

I in my boat long hours,
He in his royal plumage –
I threw him some flowers,

In the reedy river,
In the reedy river.

Black was the night and starry.
I loosened off my garments
And let forth my hair,*

In the reedy river,
In the reedy river.

Sadly we mourned and sighed,
Whilst in evening twilight
Two swans glide and fly

O'er the reedy river,
O'er the reedy river,
("Two swans glide and fly")

O'er the reedy river.
("Two swans glide and fly")

I fell in love with a swan...
(unintelligible spoken words)

*–"let forth": Donovan's original words were probably and "let fall".

[As much as it pains this fan to report it, I must mention that Kate has made what appears to be a slight error in the course of adapting the song from the third to the first person (a change which becomes possible because of Kate's ability to assume the role of the song's female character). In the final verse the original line – "Sadly they mourned and sighed" – apparently refers to an implied group of mourners, perhaps friends and relatives, who believe that the heroine of the song has drowned and been lost in the river, when in fact the lovers – now both swans – fly over the mourners' heads. Kate, however, changes the pronoun "they" to "we", in keeping with her other shifts from third to first person. This change unfortunately confuses the most likely meaning of the verse. Other interpretations which accomodate Kate's version are possible, however.]
[In fact, a rumour persists that Donovan himself contributed backing vocals to the recording, even though no official credit is given to Donovan. Immediately following the final repetition of the opening line at the conclusion of Kate's recording, what sounds like a male voice can be heard whispering a couple of words (so far not deciphered by me). Love_Hounds]



Passing Through Air

Passing through air.
You mix the stars with your arms.
Walking through there.
The doom of eternity balms.
Skies of grey are not today.

Oh! Don't you throw my love away,
I need your loving, I need your loving.
Oh! Don't you pour down rain today,
I need your love, I need your care
So much, so much, so much!

Laughing through smiles.
You lick my love with the years.
Walking for miles.
You cool my brow with your tears.
Skies of grey are not today.

Oh! Don't you throw my love away,
I need your loving, I need your loving.
Oh! Don't you pour down rain today,
I need your love, I need your care
So much, so much, so much!

Oh! Don't you throw my love away,
I need your loving, I need your loving.
Oh! Don't you pour down rain today,
I need your loving, I need your loving.

Oh! Don't you throw my love away,
I need your loving, I need your loving.
Oh! Don't you pour down rain today,
I need your loving, I need your loving.

©1980 Kate Bush Music/EMI Music Publ. Ltd.


Under the Ivy

It wouldn't take me long
To tell you how to find it,
To tell you where we'll meet.
This little girl inside me
Is retreating to her favourite place.

Go into the garden.
Go under the ivy,
Under the leaves,
Away from the party.
Go right to the rose,
Go right to the white rose
(For me).

I sit here in the thunder,
The green on the grey.
I feel it all around me.
And it's not easy for me
To give away a secret –
It's not safe,

But go into the garden.
Go under the ivy,
Under the leaves,
Away from the party.
Go right to the rose.
Go right to the white rose
(For me).

Go into the garden.
Go under the ivy,
Go under the leaves for me.
Go right to the rose,
Go right to the white rose,
I'll be waiting for you.

It wouldn't take me long
To tell you how to find it...

©1985 Kate Bush Music Ltd.


Show A Little Devotion B-side Moments of Pleasure CD single · Written by Kate Bush
(transcription by Brad Hutchinsdon)

Everything that you wanted,
Everything that you love,
Yeah,
Will run away from you.
Everything that you care for,
Yeah – yeah
Show a little devotion.
In my _________________        [????? No idea, ends with 'devotion' – BH]

No, the minute I saw your face.
Is there anything that I can do?
Anything at all?
You'd tell me about it wouldn't you?        [not 'won't' – MH]
Any way that I can help?
Just tell me about it
Won't you?

So that I can do it –
Anything at all.
Just tell me what it is that you want,
Then I can do it.
Everything has an ending,
And everything has a tale to wag –
Yeah.

Answer me love

Everyone has a right to that
Yeah, oh yeah, yeah
Show me a little devotion.
Give / Get all my devotion.        [????? not sure – BH]

I don't worry about it at all.        [????? not sure – BH · pretty safe bet – MH]
And you know the minute I saw your face –

Hey,
Is there anything that I can do?        ['That' missing – BH · no it isn't – MH]
Anything at all?
You'd tell me about it wouldn't you?        [as above – MH]
Is there any way that I can help?        ['Is there' mumbled – BH · not that badly – MH]
Just tell me what it is,
Then I can do it.

Anything at all.
Just tell me what it is that you want,
Then I can do it.

Anything at all.
Just put the words together for me,
Then I can do it.

Anything at all.
Just tell me what it is that you want,
Then I can do it.


©1993 Novercia Ltd.


You Want Alchemy B-side The Red Shoes CD single · Written by Kate Bush
[All about bees!]

What a lovely afternoon
On a cloudbusting kind of day.
We took our own 'Mystery Tour'
And got completely lost somewhere up in the hills.

And we came upon a bee-keeper,
And he said "Did you know they can change it all?

You want alchemy?
They turn the roses into gold,
They turn the lilac into honey,
They're making love for the peaches."

And we're thinking,
"Who is this guy?
Is he some kind of nut or what?"

He said, "I don't meet many people –
I'm very busy with the hives."
ZzzzZzzzz... Sun's goin' down...
"When's my cloud of bees coming home?

They got alchemy.
They turn the roses into gold.
They turn the lilac into honey.
They're making love for the peaches.

And they'll do it,
Do it for you.
They'll do it,
Do it for you.

And if you see them, send 'em right on home to me."
(what they gonna do...?)

They got Aaaaaaaa...
Turn the roses into gold.
And they'll do it for you
Do it for you (what they gonna do...?)

I'll tell Yaaaaaa...
Making love for the peaches. (what they gonna do...?)
Daaaaaamaaaaakiiiiindaaaaa honey.       [= 'They make a kind of honey' (?) – MH]
(they do it for you)
They do it for you.
And why not...?
They bring me so much pleasure.


©1993 Novercia Ltd.


Be Kind to My Mistakes

It is this that brings us together.
It is this that brings us together.

It's all right, darling,
We can do this together.
It's all right, darling,
I can think of nothing better.

I don't know you,
And you don't know me:
It is this that brings us together.

It is this that brings us together.
It is this that brings us together.

I don't know what you are
(It is this that brings us together.)
Looking for in me.
I don't know what I want,
(It is this that brings us together.)
But my heart is needing.

Am I yours? Are you mine?
We'll find all we're meant to find.
In your life, in my life,
There are secrets too dark
To let out, to let go of,
To get over.

But that's all right, baby.
That's all right by me.
It's all right now.

(Just let me say)
Please, ("Yea, yo, yea, yo!")
Please, ("Yea, yo, yea, yo!")
Please, ("Yea, yo, yea, yo!")
Please be kind
Be kind to my mistakes.
Be kind,
Be kind
To me.

"Lum, lum, lum...
Lum, lum...Lum, lum..."


©1989 Novercia Ltd.


Mná Na h-Eireann
(tune: trad. 'Ó Riada')

Tá bean in Éirinn a bhronnfadh séad dom There's a woman in Ireland who'd
is mo sháith len ól Give me a gem and my fill to drink,
Tá bean in Éirinn is ba bhinne leí mo ráflaí There's a woman in Ireland to whom
cheoil na seimint tead My singing is sweeter than the music of strings.
Tá bean in Éirinn is níorbh bhfearr leí beo, There's a woman in Ireland who
mise a leimrigh Would much prefer me leaping
Ná caite i goré, is mo thárr faoí thód. Than laid in the clay and my belly under the sod
 
Tá bean in Éirinn a bheadh in éad liom mun There's a woman in Ireland who'd envy me
a bhfaighinn ach póg If I got naught but a kiss
Ó bhean ar aonach nach ait an scéala, ís From a woman at a fair, isn't it strange,
mo dháimh fhéin leo And the love I have for them –
Tá bean ab fhearr liom ná cath is cead, There's a woman I'd prefer to a battalion,
nach bhfaighead go deo And a hundred of them whom I will never get
Is tá cailin spéiriuil ag fear gan bhéarla, And an ugly, swarthy man with
dubh-ghranna cron No English has a beautiful girl
 
Tá bean a déarfadh dá siúlfainn leithe go There's a woman who would say
bhfaighinn an t-ór That if I walked with her I'd get the gold,
Tá bean 'na léine is deise a méinn, And there's the woman of the shirt,
na ná tainte bó, ag Whose mien is better than herds of cows –
Bean a bhuairfeadh, Baile an Mhaoir With a woman who would deafen Baile
agus cla´r Thir Éoghain An Mhaoir and the plain of Tyrone,
'Sní fheicfim leigheas ar mo ghalar Chein, And I see no cure for my disease
ach scaird a dh'ol But to give up the drink


©1996 Novercia Ltd. Arranged by Kate Bush, Flachra Trench & Donal Lunny
NB in KBC 11a Kate mentions the influence of her late mother for helping her handle the Irish


I'm Still Waiting

Mmmna mmmna mmmna mmmnamm

Somewhere a door is opening,
Somewhere a door is closing,
Somewhere somebody dies,
Oh somewhere a newborn baby cries –

Maybe the love has gone,
But there's still a heart that's beating,
Though the clouds have come,
Maybe the sun will come out –

The storm is coming back,
Maybe you'll be coming back,
'Cos I'm still waiting.
Baby well I'm still waiting.

Mmmna mmmna mmmna mmmnamm [+tutting]
Baby well I'm still waiting.
Somewhere a door is opening –

Maybe the love has gone,
But there's still a heart that's beating,
Though the clouds have come,
Maybe the sun will come out –

Maybe you'll be coming back,
'Cos there's still a heart that's beating.
Though the clouds have come,
Maybe the sun will come out –

Maybe you'll be coming back,
There's still a heart that's beating.
Maybe the sun will come out –
They say the storm will be coming back,
Maybe you'll be coming back 'Cos I'm still waiting.

Mmmna mmmna mmmna mmmna
Baby well I'm still waiting
Ooh I'm waiting
Mmmmmmmmoooh
YAYAYAYAYAYA! (I'm waiting...)
Oh I'm waiting
Mmmna mmmna mmmna mmmna [+tutting & sighing]
Oh

©1989 Novercia Ltd.

All lyrics from Love-Hounds / Gaffa-Web, except for Mná Na h-Eireann (KBC Newsletters)